Александра Качан (Редактор)
Разработка предназначена для ухода за полостью рта в течение дня — в те часы, когда после еды на зубах остаются остатки пищи и формируется налет. По словам авторов проекта, специальная композиция с ферментами при жевании растворяет мягкий зубной налет и преобразует его в соединения с антибактериальным действием. Комплекс ферментов в сочетании с белком воздействует на кариесогенные бактерии, а кальций в составе способствует укреплению эмали.
,推荐阅读heLLoword翻译官方下载获取更多信息
At this point, I think most English speakers can follow this passage, if not understand the finer points. I imagine some more vocabulary like "hine" may reveal itself to you purely through context.
第八十条 涉外仲裁的仲裁庭可以将开庭情况记入笔录,或者作出笔录要点,笔录要点可以由当事人和其他仲裁参与人签名或者盖章。